友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
第三电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

穹顶之下-第84部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

  “需要的需上面是雨吗,伦尼先生。”
  “字的对错无所谓,信息本身才重要。”
  “是,你说得对。”
  “要是她还有别的问题,就叫她来找我。”
  “了解。就这样?”
  “还没。告诉每个人,只要一看到她,就把她的警徽跟枪收走。要是她啰里啰嗦,说枪是她自己的私人财产什么的,就开张收据给她,告诉她,等到这场危机结束后,就会把枪退还给她,不然也会另外赔偿她。”
  卡特又写了一阵子,接着抬起头来:“伦尼先生,你觉得小詹究竟是怎么回事?”
  “我不知道。我猜就是偏头痛而已吧。不管是什么毛病,我现在都没空管,还有许多更紧急的事得处理呢。”他指着笔记本,“拿过来给我看看。”
  卡特拿了过去。他的字迹就跟三年级小学生的鬼画符一样,但所有事的确都写上去了。伦尼在下面签了名。

播放那首死亡乐队的曲子
  9

  卡特带着他秘书工作的劳动成果抵达警察局。
  亨利·莫里森对这些指示的反应,也只是充满怀疑地念叨了几句而已。卡特还顺便找了一下小詹,但小詹人不在这儿,也没人看见他,于是只得叫亨利帮他留意一下。
  接着,在冲动之下,他下楼去找芭比。芭比就躺在床板上,双手枕在脑后。
  “你老板打了电话过来,”他说,“就是那个叫寇克斯的家伙。伦尼先生说他是为所欲为的上校。”
  “我敢打赌他的确是。”芭比说。
  “伦尼先生叫他去死。你知道怎样吗?你的陆军伙伴只能笑着把这话给吞进肚子里。你怎么说?”
  “我可不觉得惊讶。”芭比还是盯着天花板看。他声音平静,却话中带刺。“卡特,你有没有想过这一切会怎么发展?你尝试过把眼光放长远点吗?”
  “不用放长远点了,芭—比,再也不用了。”
  芭比只是依旧看着天花板,嘴角浮现一个酒窝,带着一丝浅笑,仿佛他知道什么卡特不知道的秘密一样。这表情让卡特想打开牢门,好好地揍他几拳。然而,他突然想起北斗星酒吧停车场的那件事。就让芭芭拉看看他那些下流招式有没有办法拿来对抗行刑队吧。让他亲自试一下。
  “下次别让我遇到,芭比。”
  “我敢说我们一定会碰见。”芭比说,依旧没朝他看上一眼。“这是个小镇,孩子,我们全是同一队的。”

播放那首死亡乐队的曲子
  10

  牧师宿舍的门铃响起时,派珀·利比还穿着当作睡衣的小熊 T 恤与短裤。她打开门,还以为来的人会是提早一小时过来的海伦·路克斯。她们相约十点讨论乔琪亚的葬礼。然而,来的人却是杰姬·威廷顿。她身上穿着制服,左胸前却没了警徽,大腿旁也没佩挂手枪。她看起来一副难以置信的模样。
  “杰姬?怎么了?”
  “我被解雇了。那个浑蛋打从警察局的圣诞节派对时就想这么做了,当时他想占我便宜,而我拍开了他的手。不过我怀疑原因不只如此,甚至还不是最重要——”
  “进来再说,”派珀说,“我在储藏柜里找到一个携带式的小瓦斯炉,我想应该是前任牧师留下来的。那瓦斯炉竟然还能用,简直就是个奇迹。先来杯热茶好吗?”
  “好极了。”杰姬说。她的双眼盈满泪水,此刻流了下来。她从脸颊上抹去泪水的动作,几乎称得上是愤怒不已。
  派珀带着她走进厨房,打开放在厨台上的单炉式露营烧烤炉。“告诉我事情的经过。”
  杰姬说了,就连亨利·莫里森笨拙却真诚的安慰也没漏掉。“他在说这段的时候,根本就是在喃喃自语,”她说,接过派珀递给她的杯子。“现在他们简直就像是他妈的盖世太保。原谅我说了粗话。”
  派珀挥了挥手。
  “亨利说,要是我明天在镇民大会上提出抗议,只会使事情变得更糟——伦尼会说出一堆子虚乌有的不称职原因。或许他说得没错,但今天早上最不称职的人,其实就是掌管这部门的那家伙。至于伦尼……他挑选出的警员,全都是那些等到他做的事情引起大家发起抗议活动时,还会忠于他的那些人。”
  “他当然会选那样的人。”
  “大多数的新人都太年轻了,甚至还不到法定的饮酒年龄,但他们却全部都佩枪在身。我原本想告诉亨利,下一个就是他了——他也对兰道夫的管理很有意见,而且也不是那种会拍马屁的人——但我可以从他的脸上看得出来,他早就知道了。”
  “你要我去找伦尼谈谈吗?”
  “这么做一点好处也没有。其实我一点也不遗憾离开警队,只是痛恨被人解雇罢了。最大的问题是,我该怎么把明天晚上的事处理得漂漂亮亮。我或许会跟芭比一起消失。不过,这得假设我们真能找到可以消失的地方才行。”
  “我听不懂你在说什么。”
  “我知道,不过我这就要说了。我现在得开始冒险了。要是你没守住这个秘密,那我等于是把自己害进了监牢里。说不定还会在伦尼叫行刑队站成一排时,就站在芭芭拉的旁边。”
  派珀一脸凝重地看着她:“在乔琪亚·路克斯的母亲过来前,我还有四十五分钟的时间。这时间够你说完你要说的事吗?”
  “绝对够。”
  杰姬从葬仪社的验尸行动开始讲起,并描述了科金斯脸上的缝线痕迹,以及生锈克亲眼看到的那颗镀金棒球。她深吸一口气,接着说出她打算在明天晚上镇民大会时救出芭比的事。“不过要是我们真把他救出来了,我还真想不出能把他安置在哪里。”她啜了一口茶,“你怎么看?”
  “我看我还要再喝杯茶。你呢?”
  “不用了,谢谢。”
  派珀在厨台那里说:“你的计划危险到吓人的地步——不过我想你应该不用我提醒你这点——不过,或许也没别的方式能够拯救一条无辜的性命了。我从来没有相信过戴尔·芭芭拉会犯下这些谋杀案,一秒也没有。从我自己与镇上那些执法人员的交手经验来看,我觉得他们打算将他处死这件事,倒也不会让我惊讶到哪里去。”
  她不必亲耳听到芭比说的话,也能得出相同结论。
  “伦尼没把眼光放远,就连那些警察也是。他们只关心谁是树屋里的老大。这种想法迟早会引发灾难。”
  她回到桌前。
  “我几乎是在回到这里、搬进牧师宿舍——我还是个小女孩时,这就已经是我的志愿了——的那一天起,就知道老詹·伦尼是头还没出生的怪物了。而现在——请原谅我用了这么戏剧化的形容方式——那头怪物已经诞生了。”
  “感谢上帝。”杰姬说。
  “感谢上帝让那头怪物诞生?”派珀微笑着扬起眉。
  “不——感谢上帝你也这么认为。”
  “还有别的事,不是吗?”
  “对。除非你不想加入这个计划。”
  “亲爱的,我已经加入了。要是你会因为策划这件事被判入狱,那我也会因为知情不报被关进牢房。我们现在成了政府会称之为‘本土恐怖分子’的人。”
  杰姬不得不承认她说的话没错,因此没有开口,一副闷闷不乐的模样。
  “你的计划不只是救戴尔·芭芭拉出来,对不对?你还想组织一场实质的反抗活动。”
  “我认为的确是该这么做,”杰姬说,露出一个颇为无奈的笑容。“在经过六年的从军生涯后,我从来没想到会发生这种事——我一直都是那种具有爱国情操的女孩——不过……你想过穹顶可能根本没办法被破坏吗?秋天不会,到了冬天也不会?说不定明年,甚至是我们有生之年都不会?”
  “想过。”派珀的语气平静,脸上却几乎没了血色。“的确想过。我认为磨坊镇上的人都想过这件事,只是大家全都不想正面面对这个问题。”
  “那就好好想一想吧。你想在一年或五年之内,任凭一个杀人白痴行使他的独裁政权?要是我们真的得被困五年怎么办?”
  “当然不想。”
  “那么,唯一能阻止他的时机,或许就是现在了。这头怪物或许已经诞生了没错,但他打算建立的东西——也就是独裁政权的运作机器——却还在起步阶段。现在就是最好的时机。”杰姬停了一下,“要是他开始命令警方没收一般群众的枪支,那么,这可能还是唯一一次机会。”
  “你想要我做什么?”
  “让我们在牧师宿舍里商讨一切。时间就是今晚,如果这些人都会来的话,那么这就是会过来参加会议的名单了。她从后口袋拿出一张名单,”
  就连不太情愿的琳达·艾佛瑞特,也被她列在上头。
  派珀把折起的笔记纸摊开,仔细看了一下。
  上头有八个名字。她抬起头来。“莉萨·杰米森,那个戴着水晶项链的图书馆馆员?厄尼·卡弗特?你确定要找他们两个?”
  “要对付一个正要成形的独裁政权,还有什么对象会比一个图书馆馆员更容易招募的?至于厄尼……就我的理解来看,自从昨天超市的那件事以后,要是他在街上发现老詹·伦尼全身着火,甚至会连尿都不想往他身上洒一滴。”
  “这形容有点拐弯抹角,但是挺生动的。”
  “我本来想让茱莉亚·沙姆韦去打探厄尼与莉萨的意愿,不过现在呢,我自己去就行了。看起来,我现在有一堆自由时间可以运用了。”
  门铃响起。
  “可能是那个刚失去孩子的母亲,”派珀说,站起身来。“我猜她已经先喝了个半醉。她很喜欢咖啡白兰地,不过我想,这应该减轻不了她多少痛苦。”
  “你还没回答我能不能在这里开会。”杰姬说。

  派珀·利比笑了:“告诉我们那些本土恐怖分子的好伙伴,叫他们今晚九点到九点半之间过来。他们最好走路来,而且分头过来——这可是法国反抗组织的标准做法。我们要做的事可不需要大肆宣传。”
  “谢谢,”杰姬说,“太感谢了。”
  “别这么说。这里也是我的家乡。我建议你还是从后门溜出去,怎样?”

播放那首死亡乐队的曲子
  11

  罗密欧·波比的货车后头有一堆干净的抹布。
  生锈克把其中两条绑在一起,做成一条大手帕,将其戴在脸上,捂住脸的下半部。只是,他的鼻子、喉咙与肺部,依旧充满了那具熊尸的浓浓恶臭。它的双眼、张开的嘴巴,以及露在外头的大脑,此刻已孵化了第一批蛆。
  他站起身,往后退开,甚至还脚步不稳地晃了一下。罗密欧急忙扶住他。
  “要是他昏倒的话,记得把他抓紧,”小乔紧张地说,“说不定那东西变得能影响到成人身上了。”
  “只是因为味道而已,”生锈克说,“现在没事了。”
  然而,就算离那头熊远远的,整个世界的味道还是难闻透顶:到处都是浓浓的烟味,就像整个切斯特磨坊镇变成了一个巨大的封闭式空间。
  除了烟雾与动物尸体的腐烂气味,他还能闻到腐朽的植物味道,以及从干涸的普雷斯提溪河床那里传来的沼泽恶臭。真希望能有一阵风吹过,他想,但这里顶多只有一丝微弱的气流流过,只会带来更多恶臭罢了。遥远的西方天空中有云——说不定还为新罕布什尔州带来了一场倾盆大雨——但当云朵碰到穹顶时,却像河水流经大河石一样,就这么被划分开来。生锈克越来越怀疑穹顶里是否还会下雨。要是他有空的话,肯定会上一些气象网站查询数据,好好地做份笔记。只是,他的生活如今忙碌到骇人听闻的地步,充满了各式各样令人深感不安的突发状况。
  “医生,那头熊哥哥'1'有没有可是因为狂犬病死的?”罗密欧问。

    '1'熊哥哥(Br'er Bear),为迪斯尼卡通中的角色。

  “我很怀疑。我觉得这就跟孩子们说得一模一样,就是自杀。”
  他们全挤进货车里。罗密欧坐在驾驶座上,缓缓沿着黑岭路往上开。盖革计数器就放在生锈克腿上,正稳定地发出声响。他看着指针朝+200的位置逐渐上升。
  “停车,波比先生!”诺莉大喊,“在开出树林前快停车!我可不希望你昏倒的时候还在开车,就算时速只有十英里也一样。”
  罗密欧听从她的话,停下了货车。“下车吧,孩子们。我会照顾你们的。接下来,医生得自己前进了。”他转向生锈克,“你来接手吧,不过开慢点,为保安全,在辐射指数过高或你开始觉得头晕时就赶快停车。我们走路跟在你后头。”
  “小心,艾佛瑞特先生。”小乔说。
  班尼补充:“要是你昏倒,把车开出路外的话也别担心。等你醒来时,我们已经把你推回路上了。”
  “谢谢,”生锈克说,“你真是够好心的。”
  “啊?”
  “当我没说。”
  生锈克坐到驾驶座中,关上车门,放在乘客座上的盖革计数器仍稳定作响。他开出了树林,车速非常慢。在前方,黑岭路变成了上坡,直接通向果园。刚开始,他并未看见任何不寻常的东西,因此有片刻感到深深失望。接着,一道明亮的紫色光芒闪过眼前,让他急忙踩下刹车。没错,有东西在那里,有个明亮的东西,就在荒置的苹果树间闪出光芒。他从货车的后视镜中,看见后面的其他人停下脚步。
  “生锈克?”罗密欧叫道,“你没事吧?”
  “我看到了。”
  他数到十五,紫色光芒再度闪过。他伸手去拿盖革计数器时,小乔已走到驾驶座的窗户旁看着他。他的皮肤上爬满鸡皮疙瘩,看起来就像斑点似的。“你感觉到什么了吗?头昏眼花?或是觉得晕眩?”
  “没有。”生锈克说。
  小乔朝前方指去。“那就是我们昏倒的地方。就在那里。”生锈克可以看见道路左边尘土上的印子。
  “走到那里看看,”生锈克说,“你们四个一起。确认一下你们是不是会再度昏倒。”
  “我的天啊,”班尼说,走到小乔身旁。“你把我当成什么?小白鼠吗?”
  “其实我觉得罗密欧才是那只小白鼠。你要试试看吗,罗密欧?”
  “嗯。”他转向孩子们,“要是我昏倒了,而你们没有,就把我拖回这里。这里看起来应该就是界线了。”
  他们四人朝地上的印子走去,生锈克在货车驾驶座中目不转睛地看着他们。罗密欧在就快走到那里时慢了下来,脚步有些摇晃。诺莉与班尼扶着他身体一侧,小乔则扶住另一边。但罗密欧没有倒下。一会儿过后,他又再度直起身子。
  “不知道这是不是真的,或只是……怎么说来着……心理暗示的力量,但我没事了,只是突然间有点头晕而已。你们几个孩子有什么感觉?”
  他们全都摇了摇头。生锈克并不意外。这就像是水痘,大多数孩子都得过这种温和的疾病,之后就免疫了。
  “往前开,医生,”罗密欧说,“要是你不这么做的话,我们可就白白把那些铅块载上来了。不过记得要小心点。”
  生锈克缓缓朝前驶去。他听见盖革计数器指针摇晃的声音不断加快,但没什么特别不对劲的感觉。山脊那里,光芒依旧每隔十五秒闪过一次。他开到罗密欧与孩子们身旁,接着超越他们。
  “我没有任何感——”他才刚开口,那股感觉就出现了。那其实不到头昏眼花的地步,但却是种陌生而又异常清晰的感觉。在那段时间,他觉得自己的头就像是个望远镜,可以想看到什么就看到什么,不管距离有多远。只要他想的话,甚至还可以看见自己在圣地亚哥的弟弟,正
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!